[ 動 ]
catch
■ reach in time 時間内に達する
e.g. )
・I have to catch a train at 7 o'clock 私は7時の列車に間に合わなければならない
→
まに合う
,
間にあう
,
間に合う
[ 動 ]
arrive at
,
attain
,
gain
,
hit
,
make
,
reach
■ reach a destination, either real or abstract 目的地に着く、実際のまたは抽象のいずれかの
e.g. )
・We hit Detroit by noon 我々は、正午までにデトロイトに着いた
・The water reached the doorstep 水は、ドアステップに達した
・We barely made it to the finish line 我々は、かろうじて決勝線にたどり着いた
・I have to hit the MAC machine before the weekend starts 週末が始まる前に、私はマック機械を完成させなければならない
→
まに合う
,
到る
,
到着
,
到達
,
届く
,
来る
,
来着
,
着く
,
着する
,
着到
,
至る
,
行きつく
,
行きとどく
,
行き着く
,
行き至る
,
行く
,
行着く
,
行至る
,
達する
,
間にあう
,
間に合う
[ 動 ]
do
,
manage
■ carry on or function 続けるまたは機能する
e.g. )
・We could do with a little more help around here 私たちは、このあたりでもう少し助けを得て行うことができた
→
くり回す
,
こと足りる
,
まに合う
,
やって行く
,
やりくる
,
事足りる
,
繰りまわす
,
繰り回す
,
繰り廻す
,
繰回す
,
繰廻す
,
行き立つ
,
行立つ
,
遺りくる
,
遺り繰る
,
遺繰る
,
間にあう
,
間に合う
,
間に合わせる
[ 動 ]
arrive
,
get in
,
go far
,
make it
■ succeed in a big way 大規模に成功する
■ get to the top 頂点に到達する
e.g. )
・After he published his book, he had arrived 彼は本を出版した後に、到着していた
・I don't know whether I can make it in science! 私は、科学で成功できるかどうか分からない!
・You will go far, my boy! 君は成功するよ!
→
まに合う
[ 動 ]
answer
,
do
,
serve
,
suffice
■ be sufficient 十分足りる
■ be adequate, either in quality or quantity 品質または量において適切にする
e.g. )
・A few words would answer 2、3語で答えるだろう
・This car suits my purpose well この車は、私の目的によく合う
・Will $100 do? 100ドルはしますか?
・A 'B' grade doesn't suffice to get me into medical school B評価は、私が医学部に入るために十分でない
・Nothing else will serve 他に何も役立たない
→
まに合う
,
事足りる
,
事足る
,
満たす
,
足りる
,
足る
,
間にあう
,
間に合う