[ 副 ]
at times
,
from time to time
,
now and again
,
now and then
,
occasionally
,
on occasion
,
once in a while
■ now and then or here and there 時々、あちこち
e.g. )
・he was arrogant and occasionally callous 彼は尊大で、時に冷淡だった
・open areas are only occasionally interrupted by clumps of trees 空き地は、ときどき、木の茂みによって塞がれる
・they visit New York on occasion 彼らはニューヨークを時々訪問する
・now and again she would take her favorite book from the shelf and read to us 時折、彼女は棚から彼女の愛読書を取って、我々に読んで聞かせるだろう
・as we drove along, the beautiful scenery now and then attracted his attention 私たちがずっと運転している際、美しい光景が時折彼の注意を引きつけた
→
おりおり
,
ちょいちょい
,
ちょくちょく
,
ちょこちょこ
,
ちらちら
,
ちらほら
,
ときおり
,
ときどき
,
まま
,
寄々
,
寄り寄り
,
寄寄
,
往々
,
往々にして
,
往往
,
折々
,
折折
,
折節
,
時々
,
時おり
,
時たま
,
時として
,
時どき
,
時に
,
時偶
,
時折
,
時折り
,
時時
,
間々
,
間間
[ 副 ]
faintly
■ to a faint degree or weakly perceived かすかな程度に、または弱々しく認識される
e.g. )
・between him and the dim light a form was outlined faintly 彼とほのかな明かりの間に、人影がかすかに見えた
・stars shining faintly through the overcast 空一面の雲の向こうからかすかに輝く星
・could hear his distant shouts only faintly 彼の遠い大声をかすかにだけ聞くことができた
・the rumors weren't even faintly true 噂は少しも本当ではなかった
→
ちらちら
,
ほのぼの
,
ほんのり
,
ぼうっと
,
仄々
,
仄仄
,
杳として
,
薄ら
,
薄らと
,
薄り