[ 動 ]
play
,
toy
■ engage in an activity as if it were a game rather than take it seriously 真剣に取り組むというよりはむしろ、ゲームであるかのように活動に従事する
e.g. )
・They played games on their opponents 彼らは相手チームとゲームをした
・play the stock market 株式市場に投資する
・play with her feelings 彼女の感情をもてあそぶ
・toy with an idea アイデアをいじくる
→
たわぶれる
,
もてあそぶ
,
戯る
,
戯れる
,
軽く扱う
[ 動 ]
antic
,
clown
,
clown around
■ act as or like a clown 道化師のように振る舞う、あるいはその役を務める
→
戯れる
,
道化
[ 動 ]
butterfly
,
chat up
,
coquet
,
coquette
,
dally
,
flirt
,
mash
,
philander
,
romance
■ talk or behave amorously, without serious intentions 真剣ではなく、色っぽくしゃべり、または振舞う
e.g. )
・The guys always try to chat up the new secretaries 人々は、常に新任の秘書に話しかけようとする
・My husband never flirts with other women 私の夫は他の女性と決していちゃつかない
→
不山戯る
,
巫山戯る
,
戯れる
[ 動 ]
play
■ discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream 連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか
e.g. )
・play water from a hose ホースからの水で遊ぶ
・The fountains played all day 噴水は、一日中噴出していた
→
努める
,
務める
,
勤める
,
引く
,
弾く
,
戯れる
,
掛ける
,
曳く
,
架ける
,
演じる
,
演ずる
,
為る
,
牽く
,
遊ぶ
[ 動 ]
diddle
,
fiddle
,
play
,
toy
■ manipulate manually or in one's mind or imagination 手動で、人の精神あるいは想像力で操作する
e.g. )
・She played nervously with her wedding ring 彼女は神経質になって結婚指輪をいじった
・Don't fiddle with the screws ねじをいじくり回さないでください
・He played with the idea of running for the Senate 彼は、上院に立候補しようと漠然と考えた
→
努める
,
務める
,
勤める
,
引く
,
弾く
,
戯れる
,
掛ける
,
曳く
,
架ける
,
演じる
,
演ずる
,
為る
,
牽く
[ 動 ]
play
■ perform on a certain location 特定の場所で実行する
e.g. )
・The prodigy played Carnegie Hall at the age of 16 神童は、16才でカーネギーホールをプレーした
・She has been playing on Broadway for years 彼女は長年ブロードウェイに出演している
→
プレー
,
努める
,
務める
,
勤める
,
引く
,
弾く
,
戯れる
,
掛ける
,
曳く
,
架ける
,
演じる
,
演ずる
,
為る
,
牽く
[ 動 ]
play
■ cause to move or operate freely within a bounded space 境界内で自由に動くまたは作動する
e.g. )
・The engine has a wheel that is playing in a rack エンジンはラック内に遊ぶホイールがある
→
努める
,
務める
,
勤める
,
引く
,
弾く
,
戯れる
,
掛ける
,
曳く
,
架ける
,
演じる
,
演ずる
,
為る
,
牽く
,
遊ぶ
[ 動 ]
play
■ be at play 遊んでいる
■ be engaged in playful activity 楽しい活動に従事する
■ amuse oneself in a way characteristic of children 子供に特徴的な方法で戯れる
e.g. )
・The kids were playing outside all day 子供たちは一日中外で遊んでいた
・I used to play with trucks as a little girl 私は小さい少女のころにガラクタと遊んだものだ
→
ざれ合う
,
たわぶれる
,
ふざける
,
プレイ
,
プレー
,
巫山戯る
,
戯る
,
戯れる
,
戯れ合う
,
戯合う
,
遊びたわむれる
,
遊び戯れる
,
遊ぶ
,
遊戯
[ 動 ]
dally
,
flirt
,
play
,
toy
■ behave carelessly or indifferently 不注意に、または、無関心にふるまう
e.g. )
・Play about with a young girl's affection 若い女の子の愛情をからかってください
→
努める
,
務める
,
勤める
,
引く
,
弾く
,
戯れる
,
掛ける
,
曳く
,
架ける
,
演じる
,
演ずる
,
為る
,
牽く