[ 動 ]
leave
■ go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness 意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする
e.g. )
・She left a mess when she moved out 彼女が引越した時、散らかしっぱなしだった
・His good luck finally left him 彼の幸運は、ついに彼のもとを去った
・her husband left her after 20 years of marriage 彼女の夫は、20年の結婚の後、彼女のもとを去った
・she wept thinking she had been left behind 彼女は、置き去りにされたと思って泣いた
→
ほったらかす
,
取りのこす
,
取り残す
,
取残す
,
打ちやる
,
打ち遣る
,
捨ておく
,
捨てて置く
,
放っておく
,
放っとく
,
放置
,
残す
,
置きわすれる
,
置忘れる
,
遺す
,
遺棄
[ 動 ]
leave behind
■ depart and not take along 出発して、連れて行かない
e.g. )
・He left behind all his possessions when he moved to Europe 彼がヨーロッパへ引っ越したとき、彼はすべての財産を残していった
→
取りのこす
,
取り残す
,
取残す
,
残す
,
置く