[ 形 ]
blunt
,
candid
,
forthright
,
frank
,
free-spoken
,
outspoken
,
plainspoken
,
point-blank
,
straight-from-the-shoulder
■ characterized by directness in manner or speech やり方または言葉における率直さによって特徴づけられる
■ without subtlety or evasion 繊細さまたは言い逃れなしで
e.g. )
・blunt talking and straight shooting 無遠慮な物言いをし、まっすぐに撃つこと
・a blunt New England farmer ぶっきらぼうなニューイングランド農民
・I gave them my candid opinion 私は彼らに率直な意見を伝えた
・forthright criticism 率直な批評
・a forthright approach to the problem 問題へのまっすぐなアプローチ
・tell me what you think--and you may just as well be frank 何を考えているか話してください−−そうすれば率直になれます
・it is possible to be outspoken without being rude 失礼でなく率直であることが可能である
・plainspoken and to the point 不遠慮で適切な
・a point-blank accusation 率直な非難
→
ざっくばらり
,
ざっくばらん
,
ストレート
,
フランク
,
卒直
,
率直
,
諤々
,
諤諤
[ 形 ]
square
,
straight
,
straightforward
■ without evasion or compromise 回避や妥協なしに
e.g. )
・a square contradiction お堅い否定
・he is not being as straightforward as it appears 彼は、見かけほど正直ではない
→
ざっくばらん
,
まじめ
,
まっ正直
,
まとも
,
ストレート
,
フランク
,
公明正大
,
卒直
,
単刀直入
,
堂々
,
堂堂
,
明るい
,
正直
,
率直
,
直
,
直ぐ
,
直截
,
真すぐ
,
真っすぐ
,
真っ正直
,
真っ直ぐ
,
真直
,
真直ぐ
,
真面
,
真面目
,
簡明直截
,
素直
,
質実
[ 形 ]
candid
,
heart-to-heart
,
open
■ openly straightforward and direct without reserve or secretiveness 遠慮や隠し立てがなく、あからさまに正直で率直な
e.g. )
・his candid eyes 彼の率直な目
・an open and trusting nature 率直でお人よしの性格
・a heart-to-heart talk 率直な話
→
卒直
,
正直
,
率直
,
直
[ 形 ]
open
■ without undue constriction as from e.g. tenseness or inhibition 例えば緊張、抑制のような不当な締めつけなしで
e.g. )
・the clarity and resonance of an open tone 開いたトーンの明快さと響き
・her natural and open response 彼女の自然で自由なた反応
→
オープン
,
ストレート
,
卒直
,
明けっ広げ
,
明けひろげ
,
明け広げ
,
明け放し
,
明広げ
,
明放
,
明放し
,
率直
,
開けっ広げ
,
開けはなし
,
開けひろげ
,
開け広げ
,
開け放し
,
開広げ
,
開放し
,
開放的